Pular para o conteúdo
Português English Español Français Italiano

Redes Sociais

Início do conteúdo

Projeto Mãos Livres

  • Número de Registro no SIE: 040.104
  • Status: Em andamento
  • Coordenadora: profª Melania de Melo Casarin (Depto de Educação Especial – CE)
  • Prof. Andre Krusser Dalmazzo (Depto de Desenho Industrial – CAL)
  • Profª Anie Pereira Goulart Gomes (Depto de Educação Especial – CE),
  • Tradutora Intérprete de Libras Carine Martins Barcellos (Núcleo de Acessibilidade),
  • Tradutora Intérprete de Libras Jussara Maitê Esmerio (Núcleo de Acessibilidade),
  • Panta Alex Vidal,
  • Vanise Lorenzi,
  • Profª Patricia Farias Fantinel Trevisan (Depto de Educação Especial – CE)
  • Tradutora Intérprete de Libras Juliana Corrêa de Lima (Núcleo de Acessibilidade),
  • Renata Ohlson Heinzelmmann,
  • Carla Vallejos (UNINTER),
  • Jornalista Anaqueli Rubin (TV Universitária)
  • Prof Claudia de Arruda Sarturi (Depto de Educação Especial – CE),
  • Cristiane Terra (Universidade Federal de Rio Grande – FURG),
  • Maite Maus (Universidade Federal de Pelotas – UFPel).
  • Augusto Zambonato,
  • Giordano Ortiz,
  • Jessica Garzão,
  • Fabio Porto,
  • Andreas Silva,
  • Bruno Speians,
  • Geovana Rocha,
  • Jaqueline Duarte,
  • Rossano Martins,
  • Juliam Monego Brum,
  • Bibiana Ferrão,
  • Adriana Maders.
Resumo do Projeto

Os pesquisadores e colaboradores são oriundos de diversas áreas do conhecimento tais como: acadêmicas do Curso de Educação Especial, acadêmicos do Curso de Desenho Industrial, Acadêmica do Curso de Artes Visuais, Acadêmicos do Curso de Teatro, Interprete de LIBRAS, Acadêmicos do Curso de Comunicação, Docentes do Curso de Educação Especial e instrutores de LIBRAS pertencentes à Associação de Surdos de Santa Maria, ASSM. As Interfaces do Projeto são: Pesquisa para produção de livros bilíngües, Produção de Objetos de Aprendizagem em LIBRAS, Produção de vídeos de Literatura em LIBRAS, Vídeos de narrativas de vida em LIBRAS.

Objetivos Gerais

O propósito do Projeto Mãos livres – Fase II é pesquisar sobre a produção de artefatos bilíngües atendendo a construção do conhecimento da população surda brasileira.

Atividades desenvolvidas

As Interfaces do Projeto são: Pesquisa para produção de livros bilíngües, Produção de Objetos de Aprendizagem em LIBRAS, Produção de vídeos de Literatura em LIBRAS, Vídeos de narrativas de vida em LIBRAS

Principais Resultados

Produção do livro A Lenda da Erva Mate , Produção do DVD A Lenda da Erva Mate, Produção de Objetos de Aprendizagem em LIBRAS, Produção do livro Colação Mamíferos Brasileiros em Extinção, (em construção).

Projeto Mãos Livres – CE/UFSM